《校园英语》杂志是经国家新闻出版总署批准,由河北出版传媒集团主管,河北阅读传媒有限责任公司主办的,省级G4纯教育,英语类专业刊物。
校园英语杂志所发表论文已被《中国知网》、《龙源期刊网》全文收录。
国际标准连续出版物号:ISSN 1009-6426 国内统一连续出版物号:CN 13-1298/G4 邮发代号: 18-116
校园英语论文投稿邮箱:bianji@xyyybjb.com
校园英语杂志社唯一网站:www.xyyybjb.com
【摘要】本文以元认知策略为理论基础,探讨独立学院英语专业听力教学的改革思路,以提高英语专业听力教学的质量,进而提高学生的英语应用能力。本研究通过对四川外国语大学...
【摘要】本文通过收集并整理抚州市旅游景区公示语汉英翻译的语料实例,以生态翻译理论为视角,从语言维、文化维和交际维的适应性选择转换,分析并归纳了该地出现的旅游景区...
【摘要】语言是一个民族的灵魂,不同的地域和风俗文化形成了自己民族无可替代的历史文化基础,这些共同作用便使各地文学艺术呈现异域风情。英美文学的发展特点迥异,英国文...
1. Introduction There have been many studies of Vladimir and Estragon in Samuel Beckett’s Waiting for Godot. However, many analysis notes only the two tramps’ basic similarities, and fails to note the distinctive differences betwe...
【摘要】外宣翻译过程中,译者应该重视沧州非遗的地域性和独特性,注重保持非遗本身的特色和内涵,以直译和音译为主,配合使用直译加注释、音译加注释、意译等多种翻译方法...
【摘要】随着社会的快速发展,国家之间的交流越来越多,人们对精神层面的需求更為强烈,人们更加关心影视作品,于是众多国外影视作品蜂拥而至,此时字幕翻译的重要性便突显...
【摘要】中华文化典籍作为中国文化的重要组成部分,在大力提倡“文化自信”的背景下发挥着越来越重要的作用。对于中华文化典籍的重视和翻译,是文化自信的体现。中国古代三...
【摘要】本文以经济全球化为背景,以归纳法和文献法尝试分析相关研究,探讨中医药文化的翻译与传播,希冀为中医药的国际化发展提供语言支持,以促进其在人类健康领域进一步...
【摘要】当前我国企业外宣汉英翻译的质量参差不齐,翻译水平还有待提高,尤其是在翻译形式的规范性上存在诸多问题。基于此,本文通过研究企业荣誉外宣翻译的文本指出其存在...
【摘要】本文主要分析语言中的虚拟性与句法语义的逻辑关联中的虚拟性与指称部分,分别讨论了光杆复数名词所体现的抽象概念、名词的无指性在人们理想认知模型中的延伸、造成...